

入口即辯證,回甘即合一
這款茶不是喝下去,是透過你被實現。
對於想在喝茶的過程中完成一次精神同步調整的職場倖存者
以及無法再接受某些茶飲感官暴政的人
不是幻想的香氣,而是被「泡出來」的真理
它在山林中生長,在人類手中精製,最後在熱水中自我完成。
每一片原葉,是自然與歷史的遺產,
每一口茶湯,是精神與感官的合謀。
你不是在「泡茶」,你是在執行一場「感官辯證運動」
你不是在「品味」,你是在吞下形式通過內容自我具體化的結果。
這不是口感,是理性經過否定後對世界的再肯定。
這是 der absolute Geist Oolong,喝下去不是清新,是「清香的超越性展演」。
端茶不翻譯味道,我們預譯感知。
Prelude to Duan Cha
Your first dialogue with Taiwan tea
Not merely tea.
Duan Cha der absolute Geist Oolong is a vessel for the dialectic of your senses. Each sip is not consumed—it is realized through you.
For those seeking a moment of spiritual recalibration in the flow of daily life.
And for those who can no longer tolerate the tyranny of ordinary tea flavors, this is not the fragrance imagined.
But truth brewed.
The mountain thinks through you.
Grown in the misty highlands, refined by human hands, and finally completed in the heat of your cup.
Each leaf is a heritage of nature and history.
Each infusion is a conspiracy of spirit and senses.
You are not “brewing tea.”
You are enacting a sensory dialectical exercise.
You are not “tasting.”
You are ingesting the self-actualization of form through content.
This is not mere flavor; it is reason, having negated itself, affirming the world anew.
Duan Cha der absolute Geist Oolong does not simply refresh—it performs a transcendence of aroma.
We do not translate taste.
We pre-translate perception.
《端茶品茗四要》
Serving Tea - Four Essentials of Tea Tasting in Duan Cha: Unique Tea, Tasting, Aroma and Environment
【茶 Unique Tea】
青心烏龍Chin-Shin Oolong
【品 Tasting】
熱泡 Hot Brew:

依個人口味酌量取茶包,注入100°C沸水,可回沖。
Mug: Place 1 teabag in a mug, 100°C water. Can be brewed 2 or 3 times.
冷泡 Cold Brew:
取2包茶包置於瓶中注入常溫水放入冰箱冷藏8至12小時即可
Place 2 teabags in a bottle, add room-temperature water, and refrigerate for 8 to 12 hours.
【韻 Aroma】
清香Delicate Floral
【境 Environment】
台灣杉林溪Shanlinxi, Taiwan